Tout là-haut sur le Tiglio, vivait jadis 3 jeunes frères. Le 1er fumait de l'herbe sans répit, Le 2ème se gavait d'ecsta...
Au temps des chevaliers et des dragons, la guerre se déclarait à coups de bâtons. Il y eut tant de meurtres horribles et...
La fatigue est un état d'esprit. La douleur une information. Et la pluie une illusion d'optique.
Si j'avance, suivez-moi. Si je tombe, vengez-moi. Si je recule, abattez-moi.
L'eau qui coule de la montagne ne retourne pas sur la montagne.
Seigneur, je suis soldat, c'est mon métier. Ma vie est entre tes mains. Donne-moi la force de défendre ma patrie et mes ...
Il y a deux sortes d'hommes : ceux qui ont fait leur service militaire et les autres.
La montagne nous appelle et nous devons y aller. Car nous sommes Suisses, fils des Alpes.
Un pour tous, tous pour un. Que le Priis unisse nos âmes de soldats dans la fraternité éternelle.
Je garde la frontière, je protège la terre de mes ancêtres. Que Dieu me donne la force et le courage.
Nous voulons être un peuple uni de frères, qu'aucun danger ni détresse ne sépare.
Que mon tir soit juste, que mon œil soit vif, que ma main soit ferme. Pour la patrie et l'honneur.
Le fantassin avance toujours, même dans la boue, même sous la pluie. Car il est le cœur de l'armée.
Je suis l'œil qui voit dans l'ombre, l'oreille qui entend le silence. Je suis l'éclaireur.
Nous bâtissons, nous détruisons, nous ouvrons la voie. Nous sommes les sapeurs, les maîtres de l'obstacle.
Schnupfi ob grob ob fein, hau ihn in die Birne rein!
Wir sind Eidgenossen, stark und frei. Die Alpen sind unser Schutz, der Priis unsere Tradition.
Ein Schweizer Soldat kapituliert nie. Er kämpft bis zum letzten Mann, für Freiheit und Vaterland.
Der Berg ruft, und wir antworten. Mit Mut im Herzen und Priis in der Nase.
Ich stehe Wache in der Nacht, damit andere ruhig schlafen. Dies ist meine Pflicht, dies ist meine Ehre.
Der Priis geht rum, von Mann zu Mann. So entsteht Kameradschaft, die niemand trennen kann.
Wir sind die Alpenjäger, schnell wie der Wind, stark wie der Fels. Die Berge sind unser Zuhause.
Im Geiste von Tell zielen wir genau. Für Freiheit und Recht, heute wie damals.
Bürger und Soldat, beides mit Stolz. Das ist die Schweizer Art, das ist unsere Tradition.
Die Schweiz ist eine Festung, jeder Berg ein Bollwerk. Wir verteidigen jeden Stein.
La montagna ci chiama, e noi rispondiamo. Con coraggio nel cuore e tabacco nel naso.
Sono un soldato svizzero, difendo la mia terra con onore. La tradizione del Priis unisce i nostri spiriti.
Guardo il confine, proteggo la patria. Questa è la mia missione sacra.
Dalle vette del Ticino, guardiamo e proteggiamo. Siamo gli alpini, figli delle montagne.
Il tabacco passa di mano in mano, la fratellanza cresce giorno dopo giorno.